I miss the Good ‘Ole Days with Dialect’izers…
call HART crazy .. but
Okay .. Here’s an exceprt from the “What’s New” at Canada Revenue Agency
…. While the Minister of National Revenue retains full accountability to Parliament and to Canadian citizens for all CRA activities, the Board of Management is responsible for overseeing the organization and administration of the Agency and the management of its resources, services, property, personnel, and contracts. The Board brings a forward-looking, strategic perspective to the CRA’s operations and fosters sound management and service delivery.
You know .. I was reading that article, and wondered to myself ..
How would that look like if a MORON said that?
Compliments of The Dialectizer
Your Text, Dialectized (moron)
…. While de Ministeh of Nashunal Rebenue retains full accountabiltiby t’ Parliamin ‘n to Canadian citizens f’ all CRA ackibities, duuhhhh, de Board of Managemin is reponstiggle f’ obehseeigg de organizashun ‘n administrashun of de Agency ‘n de managemin of its resuhces, duuhhhh, sehbices, duuhhhh, propehty, pehsonnel, ‘n contracks. Uhhh….De Board briggs a f’erd-lookigg, strategic pehspeckibe t’ de CRA’s opehashuns ‘n fostehs sound managemin ‘n sehbice delibehy.
Your Text, Dialectized (redneck)
…. While th’ Minister of Nashunal Revenue retains full accountability t’Parliament an’ t’Kinadian citizens fo’ all CRA ackivities, th’ Board of Management is responsible fo’ on overseein’ th’ o’ganizashun an’ administrashun of th’ Ajuncy an’ th’ management of its resources, services, propuhty, varmintnel, an’ corntracks. Th’ Board brin’s a fo’ward-lookin’, strategic perspeckive t’th’ CRA’s operashuns an’ fosters soun’ management an’ service delivery.
Your Text, Dialectized (fudd)
…. Whiwe the Ministew of Nationaw Wevenue wetains fuww accountabiwity to Pawwiament and to Canadian citizens fow aww CWA activities, the Boawd of Management is wesponsibwe fow ovewseeing the owganization and administwation of the Agency and the management of its wesouwces, sewvices, pwopewty, pewsonnew, and contwacts. Oh, dat scwewy wabbit! De Boawd bwings a fowwawd-wooking, stwategic pewspective to the CWA’s opewations and fostews sound management and sewvice dewivewy.
Your Text, Dialectized (piglatin)
…. Ilewhay ethay Inistermay ofyay Ationalnay Evenueray etainsray ullfay accountabilityyay otay Arliamentpay andyay otay Anadiancay itizenscay orfay allyay ACRAY activitiesyay, ethay Oardbay ofyay Anagementmay isyay esponsibleray orfay overseeingyay ethay organizationyay andyay administrationyay ofyay ethay Agencyyay andyay ethay anagementmay ofyay itsyay esourcesray, ervicessay, opertypray, ersonnelpay, andyay ontractscay. Ethay Oardbay ingsbray ayay orward-lookingfay, ategicstray erspectivepay otay ethay A’sCRAY operationsyay andyay ostersfay oundsay anagementmay andyay ervicesay eliveryday.
Your Text, Dialectized (hckr)
!!!!!!1 ~~~~~~~ . !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!~~~~ DON RIPO EM OFF WHIL3 HTE M1NISTR OFF NATIONAL rEVENUE rTEaINS FuLL ACCOUnTAB1LKTIY tO PARLIAMEN TANDT O C4NADIAN CITIZESN FR0 A7 LCR4 4CtIV1T3IS, THE BOARD OF MANAGEMENT SI RESpONSIBLE FOR OVARSEIENG TEH RROgAINZAITON AND ADMINOsTTRATIONN OF TEH AGeNCY AnD THE mANAGEMNET OF ITS RESOuRCES, SERVUCES, PORPARTY, D00DNEL, AND CONTARCTS… lolololololololol… TEH BOADR BRINGS A FORWARD-LO0KING, STRATEGIC PARSPECDTVIE TO THE cRFa’S OpARATIONS ANDF OStERS SOUND MANQAGEJENT AND SERVICE DELIVErY I OWn JO BECAUSE YO UARE LAME
~~~~~~~~
haha .. Actually - I remembered this site and did a search. I originally noticed a site in my previous post that was in the 1997 old pages … It was called the “Canadian’izer” … It was quite popular and especially so when Bob and Doug McKenzie (aka from SCTV fame) became popular. But, unfortunately - that site doesn’t exist anymore. So, I went surfing to find out why …
‘Chretienizer’ makes fun of Canadian leader’s speech
…By delfstrom in MLP
Wed Nov 22, 2000 at 09:17:15 AM EST
Tags: Culture (all tags)
Enter your destination web address into The Chretienizer and it will translate the text on any web page into a dialect that reads remarkably like it was spoken by the Hon. Prime Minister of Canada, Jean Chretien.Yes, it’s true that Chretien’s awkward word use could be due to a genetic flaw. Of course, that’s never stopped editorial cartoonists from making fun of his diction. And it certainly didn’t stop us! At first the Chretienizer may seem like a novelty, but there is actually a bit more to this story than meets the eye.
So here’s the story. Back in 1995 two guys in Toronto named Rob Stanley and Andrew Chak created the Great Web Canadianizer web page translator. Rob did the code, Andrew did the interface. It became extremely popular. It was also one of the first tunneling/gateways/pseudo-anon web browsing tools, and provided people in other countries a way to read blocked sites - as long as they didn’t mind reading text that looked like it was written by a bunch of hosers, eh?
![]()
Around 1997 they sold the code to Molson breweries for use on their website. It wasn’t up for long when the NY Times and NandoNet sent Cease-And-Desist letters, claiming (wrongfully) copyright infringement. The NYT particularly took offense the ‘framing’ of their site and the changing of certain words, such as with the PanAm 800 article where 500 dead people were turned into 500 dead hosers. Molson backed down and removed it from their site.
Rob lives in Singapore now and no longer has the source code or the program. He said it would be fine for me to take a stab at creating another one.
So I did. Only it kind of took on a life of it’s own, and I ended up creating a Chretien dialect at the same time.
My co-worker Jeff Stainsby did the Perl code and I did the language translation and interface. So how does it work? When you enter a web site address into The Chretienizer, the program automatically pulls the text from the structure of the web page, translates it, and reassembles the page, all in a matter of seconds. The translation is based on a set of 143 linguistic rules (well okay, regexp’s) that look for letter patterns. For example, the letter sequence “pop” is replaced by “poop”, so that the word “popular” becomes “poopular”.
At the same time as the Cretienizer was under development, I got a fun idea: Create a slashcode-based community called BUZZ.CA - Biting Canadian News and Discussion. Does the world need yet another weblog/news discussion site? Probably not. Then again, there hasn’t been a well-publicized weblog strictly for Canadians. Canadian discussions pop up from time to time on sites like Kuro5hin, so maybe it’s time we had our own watering hole. There seemed to be a gap that needed to be filled, so I filled it. The Chretienizer has turned out to be an important (read: cheap) promotional tool for Buzz.CA.
What about the Canadian dialect? Never fear, it won’t be long before that Bob and Doug McKenzie-based dialect appears! Until then, feel free to play around with the Chretienizer. In fact, why not try browsing kuro5hin with it right now? As it says, “Da bes’ stories of da day, chosen by you.”
Sadly to say .. I can’t seem to find the “Chretien’izer around anywhere either ..
I think it was hillarious of Molson Breweries to buy that thing and put it on their site
Eventually, they started the “I.M.Canadian” campaigns after that .. (remember William Shatner commercial - see below)





[...] call HART crazy … but I Miss The Good ‘Ole Days With The Dialect’izers… [...]
Comment by 1 - 8 0 0 - H A R T » I was on a roll … on September 19, 2006 5:03 am